아/어 보다 動詞+てみる

どうもこんにちは🍀 まやんです!

 

今回紹介する文法も

k-popの歌詞の中ではもちろん

韓国語を学んでいく上で

よく使われる文法であります!

 

それは 아/어 보다 〜してみる

である!!

 

接続は簡単です!!

아요 、어요の形から

を取って

보다を付けて終わりです!

 

먹다(食べる)なら

먹어보다になり、

これを아요,어요の形にしたい時は

먹어봐요になります!

 

この文法は一体どんな場面で

使うものなのかといいますと

 

例えば あなたが大学生だとして

その日にある講義を

全て終えたとしよう

 

"〇〇のレポート

どれくらい進んでる?"

なんて友達と話しながら

電車に揺られているf:id:Mayan2917:20200929001725j:image

 

乗り換えの駅に着き

友達と別れの挨拶を交わし

JR乗り場へ向かう

 

ホームで10分ほど

待っていたら

あなたの乗る電車が来る

 

帰宅ラッシュの時刻の

少し前なので

車内はそんなに混んでいない

 

窓側の席に座り

カバンから一冊の本を取り出す

しおりの挟んであるページを開き

本の世界を楽しむf:id:Mayan2917:20200929001542p:image

 

読書に夢中になっているうちに

地元の駅に着く

 

駐輪場へと向かい

自転車にまたがる

 

"予報では雨だったけど

今はすごくいい天気だ"

なんてことを思いながら

ペダルをこいでいる

 

川沿いの道を走っていると

前方で小学校低学年くらいの

男の子がうずくまっているのが見える

どうやら泣いているようだ

f:id:Mayan2917:20200929001947j:image

 

手前で自転車を止め

男の子のそばへ行く

 

"転んじゃったの?"と声をかけ

男の子の体を見てみるが

ケガはないようだ

 

"ううん 転んだわけじゃない"

男の子が小さな声で言う

 

"じゃあどうしたの?"と訊くが

男の子は口をつぐんだままだ

 

"大丈夫だよ! 私に言ってごらん"とf:id:Mayan2917:20200930223936j:image

あなたが優しく話しかける

 

 

ここです!!!

このタイミングで使えます!!

 

"私に言ってごらん"は韓国語で

나한테 말해봐と表現できます!!

 

他にもいろんな場面で使えます!

 

食べてみな、読んでみな、行ってみな

見てみな、やってみな...ex

 

それぞれ

먹어봐, 읽어봐, 가봐, 

봐봐, 해봐と書きます!

 

相手に何かしてみるように

提案する場面など

日本語とほとんど同じ

ニュアンスで使えるものです!

 

ではまた次回!

 

まやんでした!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

韓国語の助詞 「부터」と「에서」

どうもこんにちは🍀 まやんです!

 

みなさん 突然ですが

부터という助詞を

ご存知でしょうか?

 

"それなら 僕も知ってるよ!

よく歌詞の中に出てくるもん"f:id:Mayan2917:20200920200330p:image

 

と思われる方が

ほとんどだと思います!

 

そうです ご存知の通り

부터「〜から」という意味ですね!

 

歌詞の中でも

오늘부터 今日から

지금부터 今から

のように使われてますね!!

 

それでは続いての質問です!

에서という助詞を

ご存知でしょうか?

 

"それも知ってるよ!

よく見かけるもん"

 

はい! ご存知の通り

에서「〜で、〜から」という意味ですね!

 

有名な韓国ドラマで

별에서 온 그대 星から来たあなたf:id:Mayan2917:20200928230150p:image

という作品がありますね!

 

ここで使われている

에서が (星)から

にあたります!

 

"じゃあさ부터の"〜から"、

에서の"〜から"

この使い分けってどうなの?"

って言う疑問があると思います!

 

今回はこれについて

一緒に見ていきたいと思います!f:id:Mayan2917:20200925113810j:image

 

ではまず 부터について

先程挙げた例のように

"今日から"とか"今から"

のように使います!

 

この"今日"や""という言葉は

時間と関係のある

言葉ですよね!?f:id:Mayan2917:20200925115058j:image

 

他にも"今朝から"や

"昨日から"、"午後から"

などで使われる "〜から"が

부터になるのです!

 

また順番と関係のある

言葉の後にも使われます!

 

例えば、学校のテスト週間に

友達とテスト勉強するときに

きっとよくある会話が

 

"ねぇ、何からやる?"

"数学からやる"

こんな感じではないでしょうか?

 

この部分、"数学から"

の"から"を言う時も

부터が使われます!

 

韓国語で書いてみると

"뭐부터 할래?"

"수학부터 할 거야"

このようになります!

 

一方の에서

場所と関係のある言葉の

ときに使われます!

 

先程例で挙げた

星から来たあなた、

これも""という場所

が関係してますね!?

 

つまり、

"いつから" "何から" と "どこから"

のような感覚で使えば

問題はないかと思います!

 

それではこの辺で

失礼します

 

また次回

 

まやんでした!

 

 

ㅂ不規則活用③

どうもこんにちは🍀 まやんです!

 

タイトルにあるように

今回もㅂ不規則活用についてです!

 

"いや もういいって

ㅂ不規則活用はもうできるってば!"

 

と、思っていらっしゃる方の

この記事のページから

離れていこうとする姿が

 

ちらほらと見えるのは

気のせいでしょうか、、、

f:id:Mayan2917:20200916193036j:image

 

 

ちょっと待ってください!!

ㅂ不規則活用の中でも

さらに違うタイプの単語

存在しているのです!!

 

"えっ!? なになに??

ただでさえㅂ不規則活用は

曲者な存在なのに...

 

その曲者の中でも

さらに曲者的存在があるの!?"

 

はい そうなんです!!

 

なので今回はその曲者について

紹介していこうと思います!f:id:Mayan2917:20200916194119j:image

ㅂ不規則活用①では

「です、ます」に繋げる際

に変えた後

어요をつけると紹介しました

 

덥다の場合

더워요になりますよね!?

 

しかし!!!

 

돕다(助ける)、곱다(きれいだ)

まずですね、この2つの場合は

後ろに아요をつけます!f:id:Mayan2917:20200916201130j:image

 

 

では、돕다で説明していきます!

先ほど言ったように

아요が後ろにくるので

돕+아요になりますね!

 

今までは、へと

変化していたのでありますが

この돕다,곱다のときは

ではなくに変わります!!

도오아요

 

そしてこのと、がひっついて

になります!!

 

出来上がった形が

도와요(トワヨ)です!!!

 

곱다も同じようにして

고와요になります!

 

でも彼らの曲者具合もここまでです!

 

으니까で繋げる際は

今までと同じように

ㅂ→우 + 니까で大丈夫です!!

 

도우니까で(助けるから)になります!

これはそのままなので

特に悩むことはないですね!!

 

 

以上で曲者の中の曲者の紹介を

終わりたいと思います^ - ^

 

 

ではまた次回!

 

 

まやんでした!

 

 

 

 

 

ㅂの不規則活用②

どうもこんにちは🍀 まやんです!

 

前回、덥다を例に「です、ます」

の形にしたいときは

"'더워요"になることを

紹介しました!

 

そして今回 ㅂの後に

「〜ので、〜から」の意味である

으니까が続く際の変化について

紹介したいと思います!

f:id:Mayan2917:20200914164705j:image

 

ここで ㅂの不規則活用について

もう一度確認したいと思います!

 

ㅂ不規則活用とは

ㅂの後に母音がくると

"ㅂ""우"

変わるというものでしたね!

 

もちろん

今回の接続でも

同じ変化が起きます!f:id:Mayan2917:20200915200129p:image

 

ではまた덥다を使って

説明していきたいと思います!

 

 

덥다+으니까

 

まず ㅂが우に変化します!

더우으니까

 

ふむふむf:id:Mayan2917:20200915195124j:image

 

次に 으を取り払います!

더우니까 (トウニッカ)

 

以上です!!

 

 

いやぁ なんと簡単なことでしょう

으니까に繋げる際の変化が

たったこれだけのことだなんて!!

 

自身で買われたテキストの中に

ㅂの不規則活用」という

難しそうなタイトルを見るやいなや

 

そっと本を閉じて

"俺にはむずいな 😇" と思ってた方も

 

きっともう大丈夫になったのでは

ありませんでしょうか!?f:id:Mayan2917:20200915201548p:image

韓国語の独学を始めて間もない

方々のちょっとした力に

少しでもなれたのなら

私はとても嬉しいです!!

 

 

ではまた次回!

 

まやんでした!

 

 

 

 

ㅂの不規則活用①

 

どうもこんにちは🍀 まやんです!

 

 

韓国語を勉強する中で

避けて通ることのできない 

厄介者であり嫌われ者・・・

そう 不規則活用!

f:id:Mayan2917:20200907224017p:image

 

 

韓国語独学者の方々の中には

 この 不規則活用 という

一筋縄でいかない厄介者を見て

" わぁ 面白そう!" なんて思うような

f:id:Mayan2917:20200912233119p:image

 

向上心の高い方も複数名

いらっしゃることでしょうが

私をはじめとする多くの方が

 

悩むものであることでしょう😱

 

そこで今回!!

数ある不規則活用の中のㅂ!!!

ㅂの不規則活用について

紹介していきたいと思います!!

f:id:Mayan2917:20200912233004j:image

 

まず最初に!

ㅂ不規則活用とは

"ㅂパッチムの後ろに

 

母音がくると、

 

ㅂが우に変わる活用"

 

であります!

 

...

......    

...........。

f:id:Mayan2917:20200913114831p:image

 

 

「んん!??」となると思うので

ここでひとつ

例題を出したいと思います!!

 

"暑い"は韓国語で

"덥다"(トタ)といいます!

これを「です、ます」の形にする際

 

"덥다の母音はㅓだから

後ろに来るのは어요だ!

つまり 덥어요だ!^ - ^"

 

ではなくて、

f:id:Mayan2917:20200913122154p:image

まず、덥다のㅂの部分が

우に変わります

더우

 

더우の우の母音はㅜなので

この後には어요がきます!

더우어요

 

そして더우어요の우と어が

워に短縮されます!

더워요(トウォヨ)

 

 

 

〜まとめ〜

 

このように

ㅂが우に変わるということです!

 

このㅂ不規則活用は

k-popだけでなく

日常会話にもたくさん使われます

 

なのでこれをマスターすれば

いっきに!!

韓国語の世界が広がるでしょう^ - ^

 

 

それでは また次回

 

まやんでした!