아/어 보다 動詞+てみる
どうもこんにちは🍀 まやんです!
今回紹介する文法も
k-popの歌詞の中ではもちろん
韓国語を学んでいく上で
よく使われる文法であります!
それは 아/어 보다 〜してみる
である!!
接続は簡単です!!
아요 、어요の形から
요を取って
보다を付けて終わりです!
먹다(食べる)なら
먹어보다になり、
これを아요,어요の形にしたい時は
먹어봐요になります!
この文法は一体どんな場面で
使うものなのかといいますと
例えば あなたが大学生だとして
その日にある講義を
全て終えたとしよう
"〇〇のレポート
どれくらい進んでる?"
なんて友達と話しながら
電車に揺られている
乗り換えの駅に着き
友達と別れの挨拶を交わし
JR乗り場へ向かう
ホームで10分ほど
待っていたら
あなたの乗る電車が来る
帰宅ラッシュの時刻の
少し前なので
車内はそんなに混んでいない
窓側の席に座り
カバンから一冊の本を取り出す
しおりの挟んであるページを開き
本の世界を楽しむ
読書に夢中になっているうちに
地元の駅に着く
駐輪場へと向かい
自転車にまたがる
"予報では雨だったけど
今はすごくいい天気だ"
なんてことを思いながら
ペダルをこいでいる
川沿いの道を走っていると
前方で小学校低学年くらいの
男の子がうずくまっているのが見える
どうやら泣いているようだ
手前で自転車を止め
男の子のそばへ行く
"転んじゃったの?"と声をかけ
男の子の体を見てみるが
ケガはないようだ
"ううん 転んだわけじゃない"
男の子が小さな声で言う
"じゃあどうしたの?"と訊くが
男の子は口をつぐんだままだ
"大丈夫だよ! 私に言ってごらん"と
あなたが優しく話しかける
ここです!!!
このタイミングで使えます!!
"私に言ってごらん"は韓国語で
나한테 말해봐と表現できます!!
他にもいろんな場面で使えます!
食べてみな、読んでみな、行ってみな
見てみな、やってみな...ex
それぞれ
먹어봐, 읽어봐, 가봐,
봐봐, 해봐と書きます!
相手に何かしてみるように
提案する場面など
日本語とほとんど同じ
ニュアンスで使えるものです!
ではまた次回!
まやんでした!