〜을 ㄹ 수 있다/없다 〜できる

どうもこんにちは🍀 まやんです!

 

韓国語で"可能""不可能"を表す時

을 ㄹ 수 있다/없다と表せます!

 

可能は있다 

不可能は없다がつきます!

 

いや〜 面白いですよね

있다/없다って"ある""ない"

って意味なのに

可能の表現に出てくるんですね!

 

このように

日本語とは少し違う

表現で可能を表す

을 ㄹ 수 있다/없다

 

今回はこれについて紹介します!f:id:Mayan2917:20201024161311j:image

 

文法を説明しますと

動詞の語幹に〜을 ㄹ 수 있다/없다

つける

 

以上!!

 

シンプルです!!

非常にシンプルでございます!!

 

可能の表現に

なんで있다 없다がついとんの?と

ちょっと抵抗があるかもしれませんが

見た目以上に簡単なんです!!

 

そしてこれは

日本語で "〜できる,できない"

と言いたい時にそのまま

置き換えられます!

 

なので例えば

 

あなたが毎週火曜日に

塾に通っているとして

なんと今日がその火曜日!f:id:Mayan2917:20201024182636j:image

"ああ 塾行きたくないな〜"

と あなたが呟いてます

 

"あー 〇〇ちゃん今日塾の日かぁ

今日放課後みんなで

カラオケ行くことになってるけど

〇〇ちゃんは無理そうだね"f:id:Mayan2917:20201024182723j:image

 

と隣を歩いてる みさちゃんが

残念そうな目で見ている

 

"カラオケかぁ いいなぁ"

とあなたが言います!

 

"ねぇ 塾なんかサボってさ

一緒にカラオケ行こうよ!"

と みさちゃんが提案する

 

"うん! そうする!

みんなで行こー!"

とあなたが元気な声で応える

 

"おー! さすが〇〇ちゃん!

ノリがいいね!"

と みさちゃんも喜んでいる

 

"ちょっと待って

まず塾の先生に欠席の連絡するね"

とあなたが携帯を取り出す

 

"言い訳考えた?"

と みさちゃんが

携帯の画面を覗き込む

 

"うーん そうだなぁ

ボランティア活動するから

今日行けませんって言おうかな"

とあなたがこたえるf:id:Mayan2917:20201024182507j:image

 

"お主も悪よのう"

と隣でみさちゃんがニヤつく

 

そしてあなたが

塾の先生にメールを打ち始める

 

'お疲れ様です。今日の塾ですが

ボランティアのため行けません

すみません'

 

そう打ち込んで送信ボタンを押す

 

"よし みんなでカラオケ行こう!"

 

ここです!!

"ボランティアのため行けません"

 

これを韓国語にすると

봉사활동이 있어서 갈 수 없습니다

 

こんな感じで使えます!

 

では 実際にk-popでどのように

使われているのか

見ていきましょう!

 

 

BTSのFAKE LOVE

この曲にでできます!!f:id:Mayan2917:20201024183410j:image

 

この曲の出だし

"널 위해서라면 난 

슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어"

 

"君のためなら僕は

悲しくても 嬉しいフリができた"

 

수の後に가がありますが

この가は省略されることが

多い傾向があります!

 

みなさんも

チェックしてみてください!

 

では今回はこの辺で

 

また次回!

 

まやんでした!